.....................................................
Que bom que você entrou Convidado
Últimos assuntos
Quem está conectado
58 usuários online :: Nenhum usuário registrado, Nenhum Invisível e 58 Visitantes :: 2 Motores de busca

Nenhum

O recorde de usuários online foi de 2364 em Seg 19 Dez 2011, 5:49 pm
Consulta Bíblica
Ex: fé - Ex: Gn 1:1-10

Uma metodologia de estudo das Escrituras.

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

Uma metodologia de estudo das Escrituras.

Mensagem por Forista Exegese em Qua 20 Maio 2015, 11:13 pm

1) Utilizo o Programa Bíblico TheWord e uso módulos do site Bíblia TheWord Brasil e outros, um muito bom é "New Testament in the Original Greek Byzantine Textform 2005 With Strong's numbers, morphology coding and variants." Fazendo diversas pesquisas no original, exemplo: βεελζεβ* εκβαλ* em referencia a βεελζεβουλ εκβαλλω, isto é possível no programa.
.
2) Consulto as variantes (alterações, correções, acréscimos, omissões, etc) da passagem estudada e sua referência, caso exista, nos evagenlhos sinópticos, isto informa se estou me baseando em um texto controverso, um site muito bom é A Student's Guide to New Testament Textual Variants, há outros.
3) Consulto o índex de referencias bíblicas para os pais da igreja, um site bom é Christian Classics Ethereal Library Obs: Nem todas as obras estão completas, há outros.
.
4) Consulto outras traduções antigas, no intuito de entender como os antigos interpretavam a passagem.
.
5) Consulto os Doutores do nosso tempo sobre a passagem e as discussões modernas, isto inclui dados geográficos, históricos, etc .
.
6) Analiso a passagem com a minha espiritualidade, livre da placa denominacional.
.
7) Analiso os argumentos de todos os blogueiros, foristas, etc sobre a ótica da imparcialidade.
As primeiras traduções servem como um auxilio para entender como os antigos interpretavam o AT e o NT, assim, compreender melhor o uso das palavras.
Septuaginta LXX, uma tradução grega feita do Antigo Testamento.
LXX com tradução em inglês
Bíblia Apostólica Português
Bíblia Apostólica Inglês
Morfologia, Variantes e Paralelo Hebreu-Grego
Bible in Aramaic/Syriac
Peshitta New Testament Interlinear
Linguagem Gótica
Gothic Bible Interlinear
Linguagem Copta
Coptic Bible Books
New Testament Coptic; critical apparatus, literal English translation
.
Irmãos, a paz do Sr Jesus e do Eterno Pai, amém.

Forista Exegese
Safira
Safira

Número de Mensagens : 161
flag : Brasil
Data de inscrição : 19/05/2015

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Uma metodologia de estudo das Escrituras.

Mensagem por irmão em Qui 21 Maio 2015, 7:39 pm

E aí, descobriu alguma coisa nova?

irmão
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 1198
Idade : 39
Localização : minas gerais
flag : Brasil
Data de inscrição : 11/07/2014

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Uma metodologia de estudo das Escrituras.

Mensagem por Cartman em Qui 21 Maio 2015, 8:16 pm

O software é só em inglês, ou dá para 'adicionar' as bíblias em português?

Por que o nome de Deus (יְהוָה) pode aparecer traduzido como: Jeová, SENHOR ou Senhor?

“O Senhor (יְהוָה) é homem de guerra; SENHOR (יְהוָה) é o seu nome.”

“O Senhor é homem de guerra; Jeová (יְהוָה) é o seu nome.” (Êxodo 15:3)

יְהוָה, אִישׁ מִלְחָמָה; יְהוָה,שְׁמוֹ



Khwey: todo mundo sabe que você é o "DELETÃO" do fórum.

Cartman
Diamante Azul
Diamante Azul

Número de Mensagens : 1809
flag : Brasil
Data de inscrição : 04/04/2015

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Uma metodologia de estudo das Escrituras.

Mensagem por Conteúdo patrocinado Hoje à(s) 2:15 pm


Conteúdo patrocinado


Voltar ao Topo Ir em baixo

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum