.....................................................
Que bom que você entrou Convidado
Quem está conectado
22 usuários online :: Nenhum usuário registrado, Nenhum Invisível e 22 Visitantes :: 2 Motores de busca

Nenhum

O recorde de usuários online foi de 2364 em Seg 19 Dez 2011, 5:49 pm
Consulta Bíblica
Ex: fé - Ex: Gn 1:1-10

Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Ed em Qui 07 Nov 2013, 6:23 pm



Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus 2Co 2:17

O Forum Gospel Brasil completa hoje 3162 dias de existência com 228912 mensagens

Ed
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 11001
Idade : 64
Localização : BRUSA
flag : BrUSA
Data de inscrição : 13/04/2008

http://gospelbrasil.topicboard.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por carlosect em Qui 07 Nov 2013, 8:40 pm

NOSSA, agora estou confuso...

Porque conhecemos do jeito que está na bíblia e não da forma que está aí, afinal, foi uma tradução do original não foi?

carlosect
Diamante Azul
Diamante Azul

Número de Mensagens : 1532
flag : Brasil
Data de inscrição : 06/10/2009

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Ed em Sex 08 Nov 2013, 11:27 am

Não sei...

Por isso trouxe!

Sabemos as fontes da bíblia em hebraico e grego, mas em aramaico!?

Há que se estudar...


Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus 2Co 2:17

O Forum Gospel Brasil completa hoje 3162 dias de existência com 228912 mensagens

Ed
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 11001
Idade : 64
Localização : BRUSA
flag : BrUSA
Data de inscrição : 13/04/2008

http://gospelbrasil.topicboard.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por carlosect em Sex 08 Nov 2013, 12:44 pm

Tem que ser feito uma análise mesmo, achei muito bonito a forma que está escrito mas temos que observar se estas palavras foram inspiradas embora adorar a Deus enaltecendo não vejo nada errado.

carlosect
Diamante Azul
Diamante Azul

Número de Mensagens : 1532
flag : Brasil
Data de inscrição : 06/10/2009

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por silvamelo em Sex 08 Nov 2013, 3:02 pm

Existe algum fragmento do Evangelho em aramáico contendo o "Pai nosso" para que possamos verificar a integridade dessa tradução? Até que isso surja, para mim o que vale é a tradução que temos na Bíblia...

silvamelo
Pollux
Pollux

Número de Mensagens : 4417
Idade : 47
Localização : Rio de Janeiro
flag : Brasil
Data de inscrição : 15/03/2010

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Jan Mozol em Sex 08 Nov 2013, 3:42 pm

A primeira tradução cheira a espiritismo e deísmo...


"Pois eu digo: Jesus Cristo virá nos arrebatar em 2010...
Maranata.
"Eis que venho sem demora; guarda o que tens, para que ninguém tome a tua coroa." (Apocalipse 3 : 11)"

Néééé!
O certo é isso:
“Que não vos movais facilmente do vosso entendimento, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola, como de nós, como se o dia de Cristo estivesse já perto. Ninguém de maneira alguma vos engane; porque não será assim sem que antes venha a apostasia, e se manifeste o homem do pecado, o filho da perdição, O qual se opõe, e se levanta contra tudo o que se chama Deus, ou se adora; de sorte que se assentará, como Deus, no templo de Deus, querendo parecer Deus” (2Ts 2.2-4)ACF

Jan Mozol
Sirius
Sirius

Número de Mensagens : 3574
Idade : 54
flag : Argentina
Data de inscrição : 27/04/2008

http://www.thundercnc.com.br

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Ed em Sex 08 Nov 2013, 3:59 pm

Sem falar é claro, que aramaico era a linguagem de Jesus e se esta escrita ainda existir, seria assim que Jesu falava? Em uma linguagem poética?

Para mim, acredito que nem existe mais o aramaico tal qual era naquela época, não sei, mas se for verdade, deveríam traduzir tudo o que Jesus falou para saber exatamente como foi dito.

O que encontrei a respeito está na Wick, numa primeira pesquisa, apesar de ser uma enciclopédia aberta, o que pode gerar desconfiança:

Aramaico é uma língua semítica pertencente à família linguística afro-asiática. O nome da língua é baseado no nome de Aram,1 uma antiga região do centro da Síria. Dentro dessa família, o aramaico pertence ao subgrupo semítico, e mais especificadamente, faz parte das línguas semíticas do noroeste, que também inclui as línguas canaanitas assim como o hebraico e o fenício. A escrita aramaica foi amplamente adotada por outras línguas, sendo assim, ancestral do alfabeto árabe e hebraico moderno.
Foi a língua administrativa e religiosa de diversos impérios da Antiguidade, além de ser o idioma original de muitas partes dos livros bíblicos de Esdras e Daniel, assim como do Talmude.
O aramaico foi, possivelmente, a língua falada por Jesus e ainda hoje é a língua materna de algumas pequenas comunidades no Oriente Médio, especialmente no interior da Síria; e sua longevidade se deve ao fato de ser escrito e falado pelos aldeões cristãos que durante milênios habitavam as cidades ao norte de Damasco, capital da Síria, entre elas reconhecidamente os vilarejos de Maalula e Yabrud, esse último "onde Jesus Cristo hospedou-se por 3 dias" além dessas outras aldeias da Mesopotâmia reconhecidamente católicas por onde Cristo passou, como Tur'Abdin ao sul da Turquia, fizeram com que o aramaico chegasse intacto até os dias de hoje.
No início do século XX, devido a perseguições políticas e religiosas, milhares desses cristãos fugiram para o ocidente onde ainda hoje restam poucas centenas, vivendo nos Estados Unidos, na Europa e na América do Sul e que curiosamente falam e escrevem fluentemente o idioma falado por Jesus Cristo.

Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Aramaico


Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus 2Co 2:17

O Forum Gospel Brasil completa hoje 3162 dias de existência com 228912 mensagens

Ed
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 11001
Idade : 64
Localização : BRUSA
flag : BrUSA
Data de inscrição : 13/04/2008

http://gospelbrasil.topicboard.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Jan Mozol em Sex 08 Nov 2013, 4:06 pm

leon black ahlex van der all KKKKK!
leãozão negro...


"Pois eu digo: Jesus Cristo virá nos arrebatar em 2010...
Maranata.
"Eis que venho sem demora; guarda o que tens, para que ninguém tome a tua coroa." (Apocalipse 3 : 11)"

Néééé!
O certo é isso:
“Que não vos movais facilmente do vosso entendimento, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola, como de nós, como se o dia de Cristo estivesse já perto. Ninguém de maneira alguma vos engane; porque não será assim sem que antes venha a apostasia, e se manifeste o homem do pecado, o filho da perdição, O qual se opõe, e se levanta contra tudo o que se chama Deus, ou se adora; de sorte que se assentará, como Deus, no templo de Deus, querendo parecer Deus” (2Ts 2.2-4)ACF

Jan Mozol
Sirius
Sirius

Número de Mensagens : 3574
Idade : 54
flag : Argentina
Data de inscrição : 27/04/2008

http://www.thundercnc.com.br

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Ed em Sex 08 Nov 2013, 4:18 pm



Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus 2Co 2:17

O Forum Gospel Brasil completa hoje 3162 dias de existência com 228912 mensagens

Ed
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 11001
Idade : 64
Localização : BRUSA
flag : BrUSA
Data de inscrição : 13/04/2008

http://gospelbrasil.topicboard.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Ed em Sex 08 Nov 2013, 4:23 pm



Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus 2Co 2:17

O Forum Gospel Brasil completa hoje 3162 dias de existência com 228912 mensagens

Ed
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 11001
Idade : 64
Localização : BRUSA
flag : BrUSA
Data de inscrição : 13/04/2008

http://gospelbrasil.topicboard.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Ed em Sex 08 Nov 2013, 4:28 pm

silvamelo escreveu:Existe algum fragmento do Evangelho em aramáico contendo o "Pai nosso" para que possamos verificar a integridade dessa tradução? Até que isso surja, para mim o que vale é a tradução que temos na Bíblia...
A tradução que temos de nossas bíblias de língua portuguesa é feita a partir do grego.

Mais interessante é que Jesus falava em aramaico. Jesus se exprimia em Grego também?

Não sei tanto quanto imaginava conhecer de Jesus... angel 


Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus 2Co 2:17

O Forum Gospel Brasil completa hoje 3162 dias de existência com 228912 mensagens

Ed
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 11001
Idade : 64
Localização : BRUSA
flag : BrUSA
Data de inscrição : 13/04/2008

http://gospelbrasil.topicboard.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Ed em Sex 08 Nov 2013, 4:33 pm

Um exemplo...

Meu sogro era romeno e não conseguia traduzir um ditado de sua terra que dizia que quem tem um cão não tem com o que se preocupar (porque o cão toma seu tempo).

Veja como é complicado traduzir perfeitamente de uma língua para outra, ainda mais se traduzir do aramaico para o grego e do grego para outra língua qualquer...


Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus 2Co 2:17

O Forum Gospel Brasil completa hoje 3162 dias de existência com 228912 mensagens

Ed
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 11001
Idade : 64
Localização : BRUSA
flag : BrUSA
Data de inscrição : 13/04/2008

http://gospelbrasil.topicboard.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por silvamelo em Sab 09 Nov 2013, 12:38 pm

Ed escreveu:
silvamelo escreveu:Existe algum fragmento do Evangelho em aramáico contendo o "Pai nosso" para que possamos verificar a integridade dessa tradução? Até que isso surja, para mim o que vale é a tradução que temos na Bíblia...
A tradução que temos de nossas bíblias de língua portuguesa é feita a partir do grego.

Mais interessante é que Jesus falava em aramaico. Jesus se exprimia em Grego também?

Não sei tanto quanto imaginava conhecer de Jesus... angel 
O aramaico era a língua nativa de Jesus. Mas ele falava o hebraico, pois a Bíblia frisa quando ele usava o aramaico, indicando que ele usava o hebraico para se dirigir ao povo. Provavelmente ele conhecia bem o grego, porque esta era a língua que os povos do império usavam para intercambiar, assim como é o inglês para nós hoje. Quando era período de festa em Jerusalém, pessoas de vários lugares afluiam para lá e a cidade ficava repleta de gente falando grego.

No meu entender, o Evangelho foi majoritariamente ditado em hebraico. Algumas frases que Jesus disse em aramaico foram traduzidas para aquela língua.

Posteriormente tudo foi vertido para o grego, à medida que o Evangelho foi avançando pelo império romano e alcançando os gentios.

Diante disso, acho pouco provável que houve algum livro em aramaico.

silvamelo
Pollux
Pollux

Número de Mensagens : 4417
Idade : 47
Localização : Rio de Janeiro
flag : Brasil
Data de inscrição : 15/03/2010

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Ed em Sab 09 Nov 2013, 1:52 pm

Resumindo...

Jesus orou o Pai nosso em Hebraico, pois ensinava aos discípulos.

A propósito, qual língua Jesus não conhecia? :risadinha:


Porque nós não somos, como muitos, falsificadores da palavra de Deus, antes falamos de Cristo com sinceridade, como de Deus na presença de Deus 2Co 2:17

O Forum Gospel Brasil completa hoje 3162 dias de existência com 228912 mensagens

Ed
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 11001
Idade : 64
Localização : BRUSA
flag : BrUSA
Data de inscrição : 13/04/2008

http://gospelbrasil.topicboard.net

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por EVANGELISTA/RJ/MSN em Sab 09 Nov 2013, 6:24 pm

qual é a fonte que se originou o post principal deste topico?

EVANGELISTA/RJ/MSN
administrador
administrador

Número de Mensagens : 6002
flag : Brasil
Data de inscrição : 14/04/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por silvamelo em Qua 04 Dez 2013, 1:54 pm

Ed, fiz uma busca e veja o que encontrei:

"O nome “Peshitta” é conhecido como derivado do siríaco mappaqtâ pshîṭtâ (ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ), significando literalmente “a versão simples”. Entretanto, é também possível traduzir o nome pshîṭtâ como “terra comum” (isto é, para todos os povos), ou “correto”, traduzido usualmente como “simples”. Siríaco (Sy) é um dialeto, ou grupo de dialetos, do Aramaico oriental. Escreve-se no alfabeto siríaco, e é transliterado para o alfabeto latino de diferentes maneiras: Peshitta, Peshittâ, Pshitta, Pšittâ, Pshitto, Fshitto.

Todas estas são aceitáveis, mas os termos “Peshitta” ou Peshito são as traduções mais convenientes em português.

Em Siríaco o nome “Peshitta” aplicava-se primeiramente ao padrão bíblico, comum na Síria do século IX, quando foi chamada assim por Moshe bar Kepha. Entretanto, está claro que a Peshitta teve uma história longa e complexa antes de receber seu nome. No fato o velho Testamento e o Novo Testamento da Peshitta são dois trabalhos de tradução completamente distintos.

O Velho Testamento Peshitta é a parte a mais antiga da literatura siríaca de todos os tempos, com a provável origem no século II. A maioria das igrejas primitivas confiavam na Septuaginta grega, ou em traduções dela, para o Velho Testamento, quanto a Igreja Siríaca teve seu texto traduzido diretamente do Hebraico. O texto Hebraico que serviu como uma cópia mestra para a tradução deve ter sido relativamente similar ao Texto Massorético das Bíblias Hebraicas medievais e modernas.

Embora os estudos precedentes sugerissem que esta tivesse sido traduzida do Targum Aramaico, esta sugestão é agora rejeitada. Entretanto, algumas influências targúmicas isoladas podem ser vistas no texto (especialmente no Pentateuco e nos livros das Crônicas), com a adição de pequenas partes interpretativas. O estilo e a qualidade da tradução no Velho Testamento da Peshitta variam completa e extensamente. Algumas cópias podem ter sido traduzidas por judeus que falavam siríaco antes de ser feito pesquisas pela igreja, quanto a outras cópias podem ter sido trabalhadas por judeus convertidos ao Cristianismo.

Visto que Siríaco é a língua de Edessa, é provável que a tradução ocorresse nessa região. Entretanto, Irbil e Adiabena, com sua população judaica do século II grande e de forte influência, sugeriram-se que este também pudesse ser o lugar de origem.

Alguns acadêmicos apontaram para algumas supostas características aramaicas no texto, que podem sugerir que a tradução original ocorreu na Palestina ou Síria. Entretanto, a interpretação destas características é extremamente difícil. A origem da Peshitta é complicada pela existência de outras duas traduções do evangelho Siríaco: o Diatessaron e o Antigo Siríaco..."

http://pt.wikipedia.org/wiki/Peshitta


Pode baixar todo o Novo Testamento Peshitta traduzido para o inglês aqui:

http://www.peshitta.org/

silvamelo
Pollux
Pollux

Número de Mensagens : 4417
Idade : 47
Localização : Rio de Janeiro
flag : Brasil
Data de inscrição : 15/03/2010

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Jumper em Qua 04 Dez 2013, 2:01 pm

Ed escreveu:
silvamelo escreveu:Existe algum fragmento do Evangelho em aramáico contendo o "Pai nosso" para que possamos verificar a integridade dessa tradução? Até que isso surja, para mim o que vale é a tradução que temos na Bíblia...
A tradução que temos de nossas bíblias de língua portuguesa é feita a partir do grego.

Mais interessante é que Jesus falava em aramaico. Jesus se exprimia em Grego também?

Não sei tanto quanto imaginava conhecer de Jesus... angel 
Se não me engano, as bíblias portuguesas foram traduzidas do Inglês da versão King Wallace, que traduziu do Latim que traduziu do Grego na qual foi escrito originalmente.


Você acredita em cientistas criacionistas?
Resposta a praticamente todo questionamento criacionista.

Jumper
Diamante Azul
Diamante Azul

Número de Mensagens : 1340
flag : Brasil
Data de inscrição : 10/08/2010

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Guilherme em Qua 04 Dez 2013, 10:11 pm

Quem sabia dessa?

OS SIGNIFICADOS DOS NOMES DA GENEALOGIA DE ADAO:

Adão = Homem
Sete = Apontado, determinado
Enos =Mortal
Cainã = Desgraça, pena, aflição
Maalalel = O Santo Deus
Jerede = Descerá ...

Enoque = Ensinando
Matusalém = Sua morte trará
Lameque = Desesperado, sem esperança
Noé = Descanso ou conforto

VAMOS AGORA AJUNTAR TODOS OS SIGNIFICADOS:

(Ao) Homem (está) determinado mortal penalidade; (mas) o Santo Deus descerá ensinando (que) Sua morte trará (ao) sem esperança, (o) descanso.

Eis aqui o Evangelho oculto na genealogia de Gênesis!

Guilherme
Mateus 18:20
Mateus 18:20

Número de Mensagens : 1332
flag : Israel
Data de inscrição : 02/05/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Sales em Qui 05 Dez 2013, 12:25 am

Já vi isso e é muito impressionante a precisão de tudo mostrando claramente uma mensagem posta. É coisa de Deus mesmo!

Sales
‎moderador
‎moderador

Número de Mensagens : 6100
Idade : 41
flag : Brasil
Data de inscrição : 10/10/2008

http://www.tempodedeus.com.br

Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: Pai Nosso em Aramaico - Traduções...

Mensagem por Conteúdo patrocinado Hoje à(s) 5:40 am


Conteúdo patrocinado


Voltar ao Topo Ir em baixo

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum