.....................................................
Que bom que você entrou Convidado
Quem está conectado
76 usuários online :: 1 usuário cadastrado, Nenhum Invisível e 75 Visitantes :: 2 Motores de busca

Rodrigão

O recorde de usuários online foi de 2364 em Seg 19 Dez 2011, 5:49 pm
Consulta Bíblica
Ex: fé - Ex: Gn 1:1-10

Para onde vai a alma dos mortos?

Página 6 de 11 Anterior  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 9, 10, 11  Seguinte

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Homini em Dom 01 Ago 2010, 1:16 pm

David de Oliveira escreveu:Quanto ao tempo de "espera" para a ressurreição, para aqueles que
passaram para o "outro lado", penso eu, que poderíamos comparar com uma pessoa que fica em coma em um acidente, por exemplo. Passa três dias desacordada em um hospital. Quando acorda, o tempo não passou para ela, é como se acordasse no segundo seguinte. O tempo "do outro lado" não se pode comparar com o nosso.

Khwey escreveu:
E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Luc 23:43)

Clareou...


::


Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres Joa 8:36    *****    FGBB ***** 3090 dias a serviço do evangelho

Homini
Esmeralda
Esmeralda

Número de Mensagens : 698
Localização : Americas
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/04/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por famado em Dom 01 Ago 2010, 2:18 pm

O que os que alegorizam o Rico e Lázaro acham que seja o significado desta parábola? Particularmente, entendo que era um recado para os fariseus. Jesus quereria dizer que os fariseus eram representados pelo Rico e as pessoas necessitadas e não assistidas por eles eram representadas por Lázaro. Mas por que Jesus elabora uma história (ou seria estória?) tão complicada? Esta parábola acaba por levar o intérprete a considerar que a alma dos mortos está consciente em algum lugar.

famado
Sirius
Sirius

Número de Mensagens : 3373
Idade : 48
flag : Brasil
Data de inscrição : 26/02/2009

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Dom 01 Ago 2010, 3:11 pm

Não é somente esta parábola que trás a mensagem de que a alma dos mortos está consciente.

Temos o texto literal sobre o contato de Saul com Samuel já morto. Temos o texto literal dizendo que Jesus pregou aos mortos, quando em espírito, depois que morreu crucificado.

Entre outros mais.

Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por David de Oliveira em Dom 01 Ago 2010, 3:26 pm

Existe mais referencias sobre o assunto...


Mas, amados, não ignoreis uma coisa, que um dia para o
Senhor é como mil anos, e mil anos como um dia. 2 Pedro 3:8


Porque mil anos são aos teus olhos como o dia de ontem que
passou, e como a vigília da noite. Salmos 90:4


Porque os vivos sabem que hão de morrer, mas os mortos não
sabem coisa nenhuma, nem tampouco terão eles recompensa, mas a sua memória fica
entregue ao esquecimento. Eclesiastes
9:5



 Jucá: “Conversei ontem com alguns ministros do Supremo (Tribunal), os caras dizem: Ooh! Só tem condições sem ela (Dilma), enquanto ela (Dilma) estiver ali, a Imprensa, os caras querem tirar ela, esse negócio não vai parar nunca entendeu estou conversando com os generais, comandantes militares está tudo tranqüilo, os caras dizem que vão garantir...” .

David de Oliveira
‎moderador
‎moderador

Número de Mensagens : 8182
flag : Brasil
Data de inscrição : 28/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Dom 01 Ago 2010, 3:45 pm

É sempre bom lembrar que Eclesiastes não trata de coisas espirituais, tais como os mistérios do reino de Deus a serem publicados somente por parábolas.

Isto porque o contexto de Eclesiastes trata exclusivamente dos acontecimentos segundo o plano terrestre, onde é dito que não há diferenças entre o homem e o animal, porque o que acontece com um acontece com o outro.

Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por David de Oliveira em Dom 01 Ago 2010, 3:52 pm

Khwey escreveu:É sempre bom lembrar que Eclesiastes não trata de coisas espirituais, tais como os mistérios do reino de Deus a serem publicados somente por parábolas.

Isto porque o contexto de Eclesiastes trata exclusivamente dos acontecimentos segundo o plano terrestre, onde é dito que não há diferenças entre o homem e o animal, porque o que acontece com um acontece com o outro.

Concordo plenamente. Não somente Eclesiastes, mas grande parte do Velho Testamento.
David


 Jucá: “Conversei ontem com alguns ministros do Supremo (Tribunal), os caras dizem: Ooh! Só tem condições sem ela (Dilma), enquanto ela (Dilma) estiver ali, a Imprensa, os caras querem tirar ela, esse negócio não vai parar nunca entendeu estou conversando com os generais, comandantes militares está tudo tranqüilo, os caras dizem que vão garantir...” .

David de Oliveira
‎moderador
‎moderador

Número de Mensagens : 8182
flag : Brasil
Data de inscrição : 28/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Ton em Dom 01 Ago 2010, 11:00 pm

Khwey escreveu:
David de Oliveira escreveu:Quanto ao tempo de "espera" para a ressurreição, para aqueles que
passaram para o "outro lado", penso eu, que poderíamos comparar com uma pessoa que fica em coma em um acidente, por exemplo. Passa três dias desacordada em um hospital. Quando acorda, o tempo não passou para ela, é como se acordasse no segundo seguinte. O tempo "do outro lado" não se pode comparar com o nosso.
David
Grande!!!
Eu creio que é a primeira vez que leio isto em um fórum a respeito deste assunto!

Isto indica que uma vez fora deste plano, o tempo não conta mais, pois tanto faz se passarem trilhões de anos ou se for imediatamente!

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Luc 23:43)
Após a ressurreição, Yeshua disse que não esteve no Paraíso depois suspirou na cruz (Jo 20:17).


Blog Ton |de Tudo|


TON - "APRENDIZ DA BÍBLIA"
"Quando o 'Leão da Tribo de Judá' RUGE, o 'leão metido à besta' MIA de medo" (W. B. S.).

Ton
Sirius
Sirius

Número de Mensagens : 3210
Idade : 29
Localização : Serra/ES
flag : Brasil
Data de inscrição : 23/10/2008

http://arrazoemos.forumbrasil.net/

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Seg 02 Ago 2010, 12:15 am

Ton escreveu:
Khwey escreveu:
David de Oliveira escreveu:Quanto ao tempo de "espera" para a ressurreição, para aqueles que
passaram para o "outro lado", penso eu, que poderíamos comparar com uma pessoa que fica em coma em um acidente, por exemplo. Passa três dias desacordada em um hospital. Quando acorda, o tempo não passou para ela, é como se acordasse no segundo seguinte. O tempo "do outro lado" não se pode comparar com o nosso.
David
Grande!!!
Eu creio que é a primeira vez que leio isto em um fórum a respeito deste assunto!

Isto indica que uma vez fora deste plano, o tempo não conta mais, pois tanto faz se passarem trilhões de anos ou se for imediatamente!

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Luc 23:43)
Após a ressurreição, Yeshua disse que não esteve no Paraíso depois suspirou na cruz (Jo 20:17).
Disse-lhe Jesus: Não me detenhas,
porque ainda não subi para meu Pai, mas vai
para meus irmãos, e dize-lhes que eu subo
para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e
vosso Deus.
(João 20:17)

Quem disse que o Paraíso é onde está
Deus?

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Luc 23:43)

Se
está escrito que ele foi ao paraíso, mas que não foi até o Pai, a dedução é simples e lógica!

Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por lordakner em Seg 02 Ago 2010, 1:13 am

Pronto.
Agora expulsaram deus do Paraíso.

lordakner
Arcturus
Arcturus

Número de Mensagens : 5811
flag : Brasil
Data de inscrição : 27/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Ton em Seg 02 Ago 2010, 6:26 am

Khwey escreveu:
Ton escreveu:
Khwey escreveu:
David de Oliveira escreveu:Quanto ao tempo de "espera" para a ressurreição, para aqueles que
passaram para o "outro lado", penso eu, que poderíamos comparar com uma pessoa que fica em coma em um acidente, por exemplo. Passa três dias desacordada em um hospital. Quando acorda, o tempo não passou para ela, é como se acordasse no segundo seguinte. O tempo "do outro lado" não se pode comparar com o nosso.
David
Grande!!!
Eu creio que é a primeira vez que leio isto em um fórum a respeito deste assunto!

Isto indica que uma vez fora deste plano, o tempo não conta mais, pois tanto faz se passarem trilhões de anos ou se for imediatamente!

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Luc 23:43)
Após a ressurreição, Yeshua disse que não esteve no Paraíso depois suspirou na cruz (Jo 20:17).
Disse-lhe Jesus: Não me detenhas,
porque ainda não subi para meu Pai, mas vai
para meus irmãos, e dize-lhes que eu subo
para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e
vosso Deus.
(João 20:17)

Quem disse que o Paraíso é onde está
Deus?

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Luc 23:43)

Se
está escrito que ele foi ao paraíso, mas que não foi até o Pai, a dedução é simples e lógica!
Então JESUS foi pro Paraíso deixar o ladrão, mas não teve interesse de ver o Pai ...

Só o Khwey mesmo ... heheheh


Blog Ton |de Tudo|


TON - "APRENDIZ DA BÍBLIA"
"Quando o 'Leão da Tribo de Judá' RUGE, o 'leão metido à besta' MIA de medo" (W. B. S.).

Ton
Sirius
Sirius

Número de Mensagens : 3210
Idade : 29
Localização : Serra/ES
flag : Brasil
Data de inscrição : 23/10/2008

http://arrazoemos.forumbrasil.net/

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Seg 02 Ago 2010, 8:04 am

Ton escreveu:
Khwey escreveu:
Ton escreveu:
Khwey escreveu:
David de Oliveira escreveu:Quanto ao tempo de "espera" para a ressurreição, para aqueles que
passaram para o "outro lado", penso eu, que poderíamos comparar com uma pessoa que fica em coma em um acidente, por exemplo. Passa três dias desacordada em um hospital. Quando acorda, o tempo não passou para ela, é como se acordasse no segundo seguinte. O tempo "do outro lado" não se pode comparar com o nosso.
David
Grande!!!
Eu creio que é a primeira vez que leio isto em um fórum a respeito deste assunto!

Isto indica que uma vez fora deste plano, o tempo não conta mais, pois tanto faz se passarem trilhões de anos ou se for imediatamente!

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Luc 23:43)
Após a ressurreição, Yeshua disse que não esteve no Paraíso depois suspirou na cruz (Jo 20:17).
Disse-lhe Jesus: Não me detenhas,
porque ainda não subi para meu Pai, mas vai
para meus irmãos, e dize-lhes que eu subo
para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e
vosso Deus.
(João 20:17)

Quem disse que o Paraíso é onde está
Deus?

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Luc 23:43)

Se
está escrito que ele foi ao paraíso, mas que não foi até o Pai, a dedução é simples e lógica!
Então JESUS foi pro Paraíso deixar o ladrão, mas não teve interesse de ver o Pai ...

Só o Khwey mesmo ... heheheh
O tempo não conta do lado de lá!

Mas...

Jesus, dizendo ser "um" com o Pai, uma vez em espírito ele deveria primeiro ir ter com o Pai dele porque estava com muitas saudades???

Deve estar brincando!

Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Ton em Ter 03 Ago 2010, 10:02 pm

Meu amigo, você percebeu muito bem a CLAREZA das Palavras de Yeshua àquela mulher?

Você sabe também da possibilidade do posicionamento da pontuação (já que no grego não existe isso) ? Pois, para não contrariar a informação revelada por Yeshua enquanto esteve morto, o Verso poderia muito bem ter o seguinte sentido:
- E disse-lhe Jesus: em verdade te digo hoje; estarás comigo no Paraíso (Luc 23:43)


Blog Ton |de Tudo|


TON - "APRENDIZ DA BÍBLIA"
"Quando o 'Leão da Tribo de Judá' RUGE, o 'leão metido à besta' MIA de medo" (W. B. S.).

Ton
Sirius
Sirius

Número de Mensagens : 3210
Idade : 29
Localização : Serra/ES
flag : Brasil
Data de inscrição : 23/10/2008

http://arrazoemos.forumbrasil.net/

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Eduardo em Ter 03 Ago 2010, 10:04 pm


10 RAZÕES POR QUE LUCAS 23:43 NÃO SERVE DE PROVA DA TEORIA DA IMORTALIDADE DA ALMA
Prof. Azenilto G. Brito

1a. – Porque parte de um pressuposto não comprovado: de que o homem foi dotado por Deus de uma alma imortal na criação—informação não fornecida na Bíblia—e que após a morte tal alma continua consciente e viaja rumo ao local de seu destino eterno, havendo, porém dúvida entre cristãos se os condenados já vão para o inferno e os salvos para o céu, ou se ficam num local intermediário de espera até o dia do juízo, quando se definiria definitivamente a sorte de cada um.
2a. – Porque a nota tônica da escatologia bíblica no que tange ao galardão dos justos é que ele ocorre unicamente por ocasião da volta de Jesus: Mat. 16:27; 25:31-34; II Tim. 4:8; 1 Ped. 5:4; Apo. 22:12; 1 Tes. 4:17, além de inúmeras outras passagens.
3a. – Porque boas traduções rezam que o ladrão pedia a Jesus que se lembrasse dele “quando vieres no Teu reino”. Assim, por exemplo o fazem Matos Soares, a Trinitariana, a Versão Italiana de G. Deodatti, a francesa de L. Sègond, a inglesa de King James e outras. “Quando vieres no Teu reino” e não “quando entrares”. “Quando vier . . . então Se assentará no trono da Sua glória. . . ”. Mat. 25:31. Para essa ocasião pedia o ladrão um lugar no reino, e não para aquele dia em que agonizava ao lado de Jesus. A expressão “hoje” ligada ao verbo não é redundante, mas enfática, como em Deu. 20:18; Zac. 9:12; Atos 20:26, e outros passos. Jesus dá certeza ao moribundo naquele hora extrema que não seria esquecido quando Ele retornasse em glória.
4a. – Porque Jesus não poderia estar no mesmo dia com o malfeitor arrependido porque três dias depois disse à Madalena: “Não me detenhas que Eu ainda não subi para o Meu Pai” (João 20:17). Se não havia ainda subido para o Pai como poderia estar no mesmo dia com aquele homem?
5a. – Porque uma análise cuidadosa da cena do Calvário revela que o ladrão não morreu naquele mesmo dia, pois S. João 19:31-33 nos diz que os judeus pediram a Pilatos para que os corpos não ficassem no sábado na cruz, e assim foi ordenado que lhes quebrassem as pernas.
Por que “quebrar as pernas” dos justiçados? Porque o crucificado não morria no mesmo dia. Cristo não morreu dos ferimentos ou da hemorragia, mas de quebrantamento do coração por suportar os pecados do mundo. Mas os outros, não, e as crônicas descrevem o condenado esvaindo-se lentamente durante dias.
Se era necessário quebrar as pernas aos dois malfeitores, antes do pôr-do-sol, é porque não haviam, morrido ainda. Na pior das hipóteses viveram ainda, pelo menos, um dia a mais que o Mestre. Como podia, um deles, estar no mesmo dia junto de Jesus?
6a. – Porque há traduções bem autorizadas que vertem o texto de Luc. 23:43 de forma a harmonizá-lo com o teor da Bíblia a respeito do galardão no reino, quando Jesus voltar. E vamos citá-las:
A) Tradução Trinitariana, em português, editada em 1883, pela “Trinitarian Bible Society" de Londres. Diz: “Na verdade te digo hoje, que serás comigo no Paraíso”.
B) Emphasized New Testament, de Joseph B. Rotherham, impresso em Londres, em 1903, assim reza: “Jesus! Lembra-te de mim na ocasião em que vieres no Teu reino. E Ele disse-lhe: Na verdade, digo-te neste dia: Comigo estarás no Paraíso”.
C) The New Testament, de George M. Lamsa, de acordo com o Texto Oriental, traduzido de fontes originais aramaicas, diz: “Jesus lhe disse: Na verdade te digo hoje, estarás comigo no Paraíso”.
D) A chamada Concordant Version, em inglês, assim traduz: “E Jesus lhe disse: 'Na verdade a ti estou dizendo hoje, comigo estarás no Paraíso”.
E) O famoso Manuscrito Curetoniano da Versão Siríaca, existente no Museu Britânico assim reza: “Jesus lhe disse: Na verdade te digo hoje, que comigo estarás no Jardim do Éden”.
F) O comentário da Oxford Companion Bible, que diz: “'Hoje' concorda com 'te digo' para dar ênfase à solenidade da ocasião; não concorda com ‘estarás'”.
G) No Apêndice n°. 173, o famoso Oxford Companion Bible, esclarece: “A interpretação deste versículo depende inteiramente da pontuação, a qual se baseia toda na autoridade humana, pois os manuscritos gregos não tinham pontuação alguma até o nono século, e mesmo nessa época somente um ponto no meio das linhas, separando cada palavra. . . . A oração do malfeitor referia-se também àquela vinda e àquele Reino, e não a alguma coisa que acontecesse no dia em que aquelas palavras foram ditas”.
H) Conclui o mesmo comentário, no final do mesmo Apêndice: “E Jesus lhe disse: 'Na verdade te digo hoje' ou neste dia quando, prestes a morrerem, este homem manifestou tão grande fé no Reino vindouro do Messias, no qual só será Rei quando ocorrer a ressurreição – agora, sob tão solenes circunstâncias, te digo: serás comigo no Paraíso”.
7a. – Porque a profecia sobre a natureza humana que Cristo prevê: “Por isso, entrando no mundo, diz: Sacrifício e oferta não quiseste, mas corpo Me preparaste” (Heb. 10:5). Como a premissa de o homem ser dotado de uma alma imortal não foi comprovada, como poderia Jesus ter recebido algo assim. E se recebeu uma “alma imortal” humana estaria por toda a eternidade preso a isso?
8a. – Porque o conceito bíblico de Paraíso é a Nova Terra restaurada, quando os que nela habitarão terão corpos transformados, e não um ambiente de espíritos desincorporados. Em 2 Coríntios 12:2-4, Paulo relata uma experiência extática de ter sido “arrebatado ao paraíso”, que ele localiza no “terceiro céu” (2 Cor. 12:2) mas não dá detalhes a respeito. Em Apocalipse 2: 7, o Senhor oferece esta promessa: “Ao vencedor dar-lhe-ei que se alimente da árvore da vida que se encontra no paraíso de Deus”.
Aqui o paraíso é associado com a árvore da vida, que, segundo Apocalipse 22:2, será encontrada na Nova Jerusalém: “No meio da sua praça, de uma e outra margem do rio, está a árvore da vida, que produz doze frutos, dando o seu fruto de mês em mês, e as folhas da árvore são para a cura dos povos”. Tudo isso sugere que o Paraíso é a eterna habitação dos remidos no Éden restaurado.
Portanto, quando Jesus assegurou ao ladrão penitente de um lugar com Ele no “paraíso” estava-Se referindo às “muitas moradas” na “casa” de Seu Pai e ao tempo em que Ele for “preparar lugar” para receber os Seus para Consigo estarem para sempre (João 14:1-3).
9a. – Porque o conceito de imortalidade da alma é incompatível com o teor do ensino bíblico sobre o estado dos mortos. A Bíblia não ensina que os mortos estão conscientes, e sim o contrário disso—ensina a inconsciência, o sono, o total alheamento do que se passa. O que a Bíblia tem a ensinar sobre o estado de uma pessoa morta como segue:
Está dormindo. Que a morte é um sono ocorre 75 vezes nas Escrituras, sendo 47 vezes no Velho Testamento e 18 no Novo Testamento. A teologia popular procura em vão desembaraçar-se desta verdade, alegando ser uma “aparência”, mas Jesus afirma que o sono é a morte real e não a aparência dela. João 11:13 e 14.
Está na sepultura. João 5:28 e 29; Mat. 28:6; João 11:43.
Está no pó da Terra. Gên. 3:19; Sal. 22:15; Isa. 26:19; Jó 7:21; Dan. 12:2, e outros textos.
Está inconsciente, sem ação mental em absoluta inatividade. Sal. 6:5; 146:3 e 4; Ecl. 9:5,6 e 10; 3:20; Isa. 38: 18 e 19.
Não está no Céu. João 3:13; 7:33 e 34; Atos 2:34.
O mau não está no inferno. Está “reservado” no túmulo até o dia do juízo. Jo 21:30; II S. Ped. 2:9, e outros passos.
Estão num mesmo lugar, bons e maus. Ecl. 3:20; 6:6.
O morto será despertado pelo milagre da ressurreição. Isa. 26:19; Dan. 12:2; Eze. 37:12; Luc. 20:37 e 38; João 5:28 e 29; I Cor. 15:42, 44 e 52:; I Tes. 4:16; Apo. 20:6, 13 e outros passos.
A recompensa de cada um só será dada quando Cristo voltar. Mat. 16:27; Apo. 22:14; I Ped. 5:4; 5. Luc. 14:14b; II Tim. 4:1, e outros passos. Os heróis da fé, que dormem desde tempos remotos, alcançarão a recompensa também nessa ocasião. Heb. 11:39 e 40. Só o que vence adquire a imortalidade. Apo. 2:7 e 11.
10a. – Porque a crença na imortalidade da alma é característica de TODOS os povos pagãos, em vista de desconhecerem as verdades evangélicas. Daí, por ignorarem a promessa da ressurreição dos mortos, desenvolvem idéias de sobrevivência de um espírito no homem que prossegue vivendo após a morte. Até atribuem espíritos a coisas inanimadas como rios, montanhas, árvores. Não se sabe de nenhum povo pagão, antigo ou moderno, que tenha a concepção de que “vem a hora em que todos os que estão nos sepulcros ouvirão a sua voz. E os que fizeram o bem sairão para a ressurreição da vida; e os que fizeram o mal para a ressurreição da condenação”. – João 5:28, 29.


Visite-me no Fórum Adventista:

http://adventista.forumbrasil.net/

Eduardo
‎Moderador Adventista
‎Moderador Adventista

Número de Mensagens : 8396
Idade : 40
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/10/2008

http://adventista.forumbrasil.net/

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Fish em Ter 03 Ago 2010, 10:53 pm

Pelo que andei lendo, a Habitação dos Mortos(Sheol) é dividida em duas partes: O Sheol Inferior e o Sheol Superior.

O Sheol Inferior é chamado de Inferno, é onde se encontram os Sete Círculos do Inferno, e para onde os pecadores vão para sofrer as punições dos seus pecados em vida. Pelo que parece, este não é um local eterno, pois os pecados que uma pessoa comete em vida são finitos, não infinitos, a pessoa recebe a sua punição lá, e depois só Deus sabe o que acontece com ela. Parece que o Sheol Inferior ficava sob a tutela de Lúcifer, entretanto, Jesus, após a sua morte e ressurreição, tirou as chaves da morte e do Inferno dele.

"E eu, quando vi, caí a seus pés como morto; e ele pôs sobre mim a sua destra, dizendo-me: Não temas; Eu sou o primeiro e o último;
E o que vivo e fui morto, mas eis aqui estou vivo para todo o sempre. Amém. E tenho as chaves da morte e do inferno."
(Apocalipse 1:17-18).

O Sheol Superior, chamado de Paraíso por Jesus, ou seio de Abraão, é para onde vão as almas dos justos ou dos que se arrependeram, e que lá estão preservados do mal, aguardando o tempo da Ressurreição dos espíritos. Parece que as mitologias pagãs chamavam esse lugar de Elíseos. o Sheol Superior é separado do Sheol Inferior por uma espécie de abismo intransponível, de modo que as pessoas que estão no Sheol Inferior não podem ir ao Sheol Superior, e vice-versa.

Já o Céu, ou Reino dos Céus, é a habitação onde Deus e sua hierarquia angelical habitam, onde estão situados os Sete Céus, foi para lá que Jesus foi em sua Ascensão, sentar-se a direita do Pai, e é de lá que Ele virá em sua Segunda Vinda, pelo que eu já lí, não há nenhum ser humano habitando lá, pelo menos ainda, antes da Ressurreição Apesar de muitos não saberem, o Céu está situado no norte, no extremo norte. Por isso que Heilel disse: “Eu subirei ao céu, acima das estrelas de Deus exaltarei o meu trono, e no monte da congregação me assentarei, nos lados do norte. Subirei acima das mais altas nuvens e serei semelhante ao Altíssimo”(Isaias 14: 13-14).



Última edição por Fish em Ter 03 Ago 2010, 11:04 pm, editado 1 vez(es)

Fish
Pérola
Pérola

Número de Mensagens : 470
flag : Brasil
Data de inscrição : 13/09/2009

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Ter 03 Ago 2010, 11:00 pm

Ton escreveu:Meu amigo, você percebeu muito bem a CLAREZA das Palavras de Yeshua àquela mulher?

Você sabe também da possibilidade do posicionamento da pontuação (já que no grego não existe isso) ? Pois, para não contrariar a informação revelada por Yeshua enquanto esteve morto, o Verso poderia muito bem ter o seguinte sentido:
- E disse-lhe Jesus: em verdade te digo hoje; estarás comigo no Paraíso (Luc 23:43)
Se você pode se basear na forma grega de redação para por a pontuação onde a sua doutrina convém, então outro poderá fazer o mesmo! Isto não lhe parece lógico?

Mas existe um porém quanto a esta sua "técnica"!

O problema é que você não vai encontrar, em nenhuma outra literatura, expressão semelhante a esta que você pontuou, "te digo hoje", pois isto não existe!

Ora, se alguém está dizendo algo a outro alguém com o verbo em tempo presente "digo", então não é necessário dizer "te digo hoje", mas apenas te digo.

A propósito, a bíblia diz que alguém foi ao paraíso. Será que tal pessoa esteve com o Pai de Jesus???

Quanto a tal clareza que você vê nas palavras de Jesus a mulher, diga-me, por favor.



Disse-lhe Jesus: Não me detenhas,
porque ainda não subi para meu Pai, mas vai
para meus irmãos, e dize-lhes que eu subo
para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e
vosso Deus.
(João 20:17)

O que quer dizer a expressão, "Não me detenhas, porque ainda não subi para meu Pai", segundo o contexto deste verso?

Ou seja, qual seria a razão para esta atitude de Jesus?

Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por lordakner em Ter 03 Ago 2010, 11:12 pm

Ladrão no paraíso
Como entender a promessa de Cristo ao bom ladrão expressa nas palavras “hoje estarás comigo no paraíso”? (Lc 23:43)
Por Alberto R. Timm
A versão Almeida Revista e Atualizada (2.ª edição) traduz Lucas 23:43 da seguinte forma: “Jesus lhe respondeu: Em verdade te digo que hoje estarás comigo no paraíso.” Mas se discute se o advérbio “hoje” (grego sémeron) estaria ligado ao verbo que o sucede (“estar”) ou ao verbo que o antecede (“dizer”). Embora a maioria das traduções opte pela primeira alternativa (“te digo, hoje estarás comigo no paraíso”), existem algumas traduções que preferem a segunda opção (“te digo hoje, estarás comigo no paraíso”). Já a Tradução Ecumênica da Bíblia preferiu preservar a ambigüidade do texto original grego: “Em verdade eu te digo, hoje, estarás comigo no paraíso”.
A problemática envolvida na tradução de Lucas 23:43 é cuidadosamente exposta e analisada por Rodrigo P. Silva em sua tese doutoral, intitulada “Análise Lingüística do Sémeron em Lucas 23:43”, defendida em outubro de 2001 na Pontifícia Faculdade de Teologia Nossa Senhora da Assunção, em São Paulo. Com base em uma minuciosa investigação das ocorrências do advérbio sémeron nos textos gregos do Antigo Testamento (tradução da Septuaginta) e do Novo Testamento, o autor da tese afirma que “na maioria absoluta dos casos” em que existe uma ambigüidade semelhante à de Lucas 23:43, “a ligação de sémeron com o primeiro verbo demonstrou-se a mais natural”. Isso significa que a tradução de Lucas 23:43 mais consistente com a sintaxe original seria “te digo hoje, estarás” (e não “te digo, hoje estarás”).
Se o propósito de Cristo em Lucas 23:43 fosse prometer ao bom ladrão que este estaria com Ele “no paraíso” naquele mesmo dia, então a promessa acabou não se cumprindo, pois dois dias mais tarde o próprio Cristo afirmou que ainda não subira para Seu Pai (Jo 20:17). É certo que alguns intérpretes procuram contornar o problema sugerindo uma distinção artificial entre o “paraíso” celestial, para onde iria o bom ladrão, e as “moradas” celestiais, onde habita Deus o Pai. Mas essa tentativa acaba agravando ainda mais o problema, pois o lugar para onde Cristo prometera levar Seus seguidores não é outro senão as “muitas moradas” preparadas “na casa” de Seu Pai (Jo 14:1-3; ver também Ap 21:3; 22:3 e 4).
Assim, a versão em espanhol Nueva Reina-Valera 2000 está correta ao traduzir Lucas 23:43 como: “Então Jesus lhe respondeu: ‘Eu te asseguro hoje, estarás comigo no paraíso’.” E esse paraíso é o próprio “paraíso de Deus” (Ap 2:7), onde Cristo habita com Seu Pai, e para onde serão levados os remidos de todas as épocas (Ap 7:9-17).
Fonte: Sinais dos Tempos, março/abril de 2002. p. 30 (usado com permissão

lordakner
Arcturus
Arcturus

Número de Mensagens : 5811
flag : Brasil
Data de inscrição : 27/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por lordakner em Ter 03 Ago 2010, 11:24 pm

Khwey escreveu:
Ton escreveu:Meu amigo, você percebeu muito bem a CLAREZA das Palavras de Yeshua àquela mulher?

Você sabe também da possibilidade do posicionamento da pontuação (já que no grego não existe isso) ? Pois, para não contrariar a informação revelada por Yeshua enquanto esteve morto, o Verso poderia muito bem ter o seguinte sentido:
- E disse-lhe Jesus: em verdade te digo hoje; estarás comigo no Paraíso (Luc 23:43)
Se você pode se basear na forma grega de redação para por a pontuação onde a sua doutrina convém, então outro poderá fazer o mesmo! Isto não lhe parece lógico?

Mas existe um porém quanto a esta sua "técnica"!

O problema é que você não vai encontrar, em nenhuma outra literatura, expressão semelhante a esta que você pontuou, "te digo hoje", pois isto não existe!

Ora, se alguém está dizendo algo a outro alguém com o verbo em tempo presente "digo", então não é necessário dizer "te digo hoje", mas apenas te digo.


Deixe de tentar ridicularizar os argumentos alheios, baseado em coisas que você não entende. ( ainda fica dando uma de "Professor de Português )

A expressão "Te digo hoje" é CORRETA.

Tanto quanto "Te digo AGORA",


PAUSA – III
O que te digo agora deve ser lido rapidamente como quando se olha. (19)
Clarice Lispector

http://www.culturabrasil.org/clarice.htm


Parece que, para vencer um debate aqui, qualquer desonestidade vale.



lordakner
Arcturus
Arcturus

Número de Mensagens : 5811
flag : Brasil
Data de inscrição : 27/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Ter 03 Ago 2010, 11:28 pm

Fish escreveu:Pelo que andei lendo, a Habitação dos Mortos(Sheol) é dividida em duas partes: O Sheol Inferior e o Sheol Superior.
Isto não está correto conforme ideia contida nos textos gregos onde o seol aparece como hades.

Os textos gregos descrevem três submundos: O hades e o tártaro, que são equivalentes a seol e abismo e também o geena.

Segundo a mitologia grega, hades trás a ideia de um mundo inferior, a habitação dos mortos, e o tártaro
como sendo um mundo inferior ao hades.

Fish escreveu:O Sheol Inferior é chamado de Inferno,
Biblicamente falando, com base nos textos gregos, todos os submundos, sejam eles, hades, tártaro e geena, foram traduzidos por inferno na versão da bíblia em latim.

Inferno, vem de infernus, que por sua vez significa mundo inferior.


Fish escreveu:é onde se encontram os Sete Círculos do Inferno, e para onde os pecadores vão para sofrer as punições dos seus pecados em vida.
Isto daí não é bíblico e está mais para uma opinião popular, tendendo para o que pregava(ou ainda prega) o catolicismo.

Fish escreveu:Pelo que parece, este não é um local eterno, pois os pecados que uma pessoa comete em vida são finitos, não infinitos, a pessoa recebe a sua punição lá, e depois só Deus sabe o que acontece com ela.
Esta ideia consta na bíblia, exceto este entendimento a respeito de uma punição, como se alguém lá estivesse para aplica-la.

Foi daí que certamente surgiu o purgatório do catolicismo.


Fish escreveu:O Sheol Superior, chamado de Paraíso por Jesus, ou seio de Abraão, é para onde vão as almas dos justos ou dos que se arrependeram, e que lá estão preservados do mal, aguardando o tempo da Ressurreição dos espíritos. Parece que as mitologias pagãs chamavam esse lugar de Elíseos. o Sheol Superior é separado do Sheol Inferior por uma espécie de abismo intransponível, de modo que as pessoas que estão no Sheol Inferior não podem ir ao Sheol Superior, e vice-versa.
A ideia de seol segundo o antigo testamento não diferenciava justos de injustos.

Não havia esta ideia de separação, a qual veio a ser publicada por uma parábola de Jesus, onde eu creio que foi ele mesmo, Jesus, que por um direito adquirido proporcionou esta separação, ao levar o evangelho a todos os mortos do seol.


Portanto, eu acho estranha esta idéia de um "seol superior", biblicamente falando.

Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Ter 03 Ago 2010, 11:33 pm

lordakner escreveu:
Khwey escreveu:Se você pode se basear na forma grega de redação para por a pontuação onde a sua doutrina convém, então outro poderá fazer o mesmo! Isto não lhe parece lógico?

Mas existe um porém quanto a esta sua "técnica"!

O problema é que você não vai encontrar, em nenhuma outra literatura, expressão semelhante a esta que você pontuou, "te digo hoje", pois isto não existe!

Ora, se alguém está dizendo algo a outro alguém com o verbo em tempo presente "digo", então não é necessário dizer "te digo hoje", mas apenas te digo.


Deixe de tentar ridicularizar os argumentos alheios, baseado em coisas que você não entende. ( ainda fica dando uma de "Professor de Português )

A expressão "Te digo hoje" é CORRETA.

Tanto quanto "Te digo AGORA",


PAUSA – III
O que te digo agora deve ser lido rapidamente como quando se olha. (19)
Clarice Lispector

http://www.culturabrasil.org/clarice.htm


Parece que, para vencer um debate aqui, qualquer desonestidade vale.


Por favor, traga um texto com a expressão "te digo hoje"!

Tem como?

Ou então deixe para dar pitaco quando o termo "te digo agora" estiver em discussão!


Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por lordakner em Ter 03 Ago 2010, 11:59 pm

Khwey escreveu:
Por favor, traga um texto com a expressão "te digo hoje"!

Tem como?

Ou então deixe para dar pitaco quando o termo "te digo agora" estiver em discussão!


Preferia não te fazer passar essa vergonha, mas já que insiste:


Advérbio


Início » Português Infantil » 4º ano » Advérbio
http://www.colegioweb.com.br/portugues-infantil/adverbio



Advérbio é uma palavra que modifica o sentido do verbo, do adjetivo e do próprio advérbio.

Classificação dos advérbios

De acordo com as circunstâncias que exprimem o advérbio pode ser classificado:

CIRCUNSTÂNCIA

ADVÉRBIO
TempoOntem, hoje, amanhã, breve, logo, antes, depois, agora, já, sempre, nunca, jamais, cedo, tarde, outrora, ainda, antigamente, novamente, brevemente, raramente.
LugarAqui, ali, aí, cá, lá, acolá, atrás, perto, longe, acima, abaixo, adiante, dentro, fora, além.
ModoBem, mal, assim, depressa, calmamente, suavemente, alegremente.
AfirmaçãoSim, deverás, certamente, realmente, efetivamente.
NegaçãoNão, tampouco.
DúvidaTalvez, quiçá, acaso, decerto, porventura, provavelmente, possivelmente.
IntensidadeMuito, pouco, bastante, mais, menos, demais, tão, tanto, meio.


Agora basta você mostrar, em uma gramática, que:

"Verbo, no Presente do Indicativo, não pode ser seguido por um Advérbio de Tempo."

Pois foi essa asneira que você disse.

lordakner
Arcturus
Arcturus

Número de Mensagens : 5811
flag : Brasil
Data de inscrição : 27/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Qua 04 Ago 2010, 12:46 am

Vamos ver quem vai mesmo passar vergonha???

Textos com a palavra "Agora":

(1)

Grego

h dokeiv oti ou dunamai
parakalesai ton patera mou kai
parasthsei moi arti pleiw
dwdeka legiwnav aggelwn


Português
Ou pensas tu que eu não poderia agora
orar a meu Pai, e que ele não me daria mais
de doze legiões de anjos?
(Mat 26:53)

-----------------------------------

(2)
o de Ihsouv apekrinato autoiv
O pathr mou ewv arti ergazetai
kagw ergazomai


E Jesus lhes respondeu: Meu Pai trabalha
até agora, e eu trabalho também.
(João 5:17)

-----------------------------------

(3)

apekriqh autoiv Ihsouv arti
pisteuete


Respondeu-lhes Jesus: Credes agora?(João 16:31)

___________________________________________________________________

Textos com a palavra "Hoje":

(1)

kai eipen autw Amhn soi legw
shmeron met emou esh en
tw paradeisw


E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje estarás comigo no Paraíso.
(Lucas 23:43)

---------------------------------------------------

(2)
Ti de umin dokei anqrwpov
eixen tekna duo kai proselqwn
tw prwtw eipen Teknon
upage shmeron ergazou en
tw| ampelwni


Mas, que vos parece? Um homem tinha
dois filhos, e, dirigindo-se ao primeiro, disse:
Filho, vai trabalhar
hoje na minha vinha.(Mat 21:28)

----------------------------------------------------

(3)

kai legei autw o Ihsouv Amhn
legw soi oti su shmeron tauth
th nukti prin h div alektora fwnhsai
triv me aparnhsh|


E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que hoje, nesta noite, antes que o galo cante
duas vezes, três vezes me negarás.
(Mar 14:30)

Repare que este último texto é similar àquele em questão, mas nem aí poderemos ter a substituição de "hoje" por "agora", se é que o seu terceiro grau permite que você entenda isto!

Aliás, este post só vai servir mesmo é para os outros, pois eu não creio que tenha interesse em comprovar isto, nem se o seu terceiro grau permitisse tal coisa!


Uma vez esclarecido isto...


Por favor, traga um texto com a expressão "te digo hoje"!

Ou então deixe para dar pitaco quando o termo "te digo agora" estiver em discussão!






Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por lordakner em Qua 04 Ago 2010, 1:00 am

Khwey escreveu:Vamos ver quem vai mesmo passar vergonha???

Vamos.

Pois parece que você ainda acredita que há uma "Regra Gramatical" que diz:

"Verbo, no Presente do Indicativo, não pode ser seguido por um Advérbio de Tempo."
( A ASNEIRA que você afirmou, tentando desqualificar o argumento de outro forista!)

Não há!



Se você encontrar essa regra, em QUALQUER Gramática, eu compro a Gramática e como com farinha.

lordakner
Arcturus
Arcturus

Número de Mensagens : 5811
flag : Brasil
Data de inscrição : 27/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por lordakner em Qua 04 Ago 2010, 1:05 am

Khwey escreveu:
Ton escreveu:Meu amigo, você percebeu muito bem a CLAREZA das Palavras de Yeshua àquela mulher?

Você sabe também da possibilidade do posicionamento da pontuação (já que no grego não existe isso) ? Pois, para não contrariar a informação revelada por Yeshua enquanto esteve morto, o Verso poderia muito bem ter o seguinte sentido:
- E disse-lhe Jesus: em verdade te digo hoje; estarás comigo no Paraíso (Luc 23:43)
Se você pode se basear na forma grega de redação para por a pontuação onde a sua doutrina convém, então outro poderá fazer o mesmo! Isto não lhe parece lógico?

Mas existe um porém quanto a esta sua "técnica"!

O problema é que você não vai encontrar, em nenhuma outra literatura, expressão semelhante a esta que você pontuou, "te digo hoje", pois isto não existe!

Ora, se alguém está dizendo algo a outro alguém com o verbo em tempo presente "digo", então não é necessário dizer "te digo hoje", mas apenas te digo.



Khwey escreveu:
O problema é que você não vai encontrar, em nenhuma outra literatura, expressão semelhante a esta que você pontuou, "te digo hoje", pois isto não existe!
Ora,
se alguém está dizendo algo a outro alguém com o verbo em tempo
presente "digo", então não é necessário dizer "te digo hoje", mas apenas
te digo.

"Verbo, no Presente do Indicativo, não pode ser seguido por um Advérbio de Tempo."

Que Gramática corrobora essa asneira?

lordakner
Arcturus
Arcturus

Número de Mensagens : 5811
flag : Brasil
Data de inscrição : 27/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Khwey em Qua 04 Ago 2010, 2:10 am

lordakner escreveu:
Khwey escreveu:Vamos ver quem vai mesmo passar vergonha???

Vamos.

Pois parece que você ainda acredita que há uma "Regra Gramatical" que diz:
A questão aqui não é aplicar regra, mas primeiramente a tradução, o mais fiel possível ao texto original.

Quanto à gramática, pode ser usado:

Te digo: hoje estarás...
Te digo que hoje estarás...

Te digo: a tarde estarás...
Te digo que a tarde estarás...

Te digo: agora estarás...
Te digo que agora estarás...

Te digo: amanhã estarás...
Te digo que amanhã estarás...

E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo
que
hoje, nesta noite, antes que o galo cante
duas vezes, três vezes me negarás.
(Mar 14:30)

Ou ainda:
Em verdade te digo: hoje, nesta noite,

Mas...

"Te digo hoje"???


Traga um só texto, um só exemplo!!!! Eu suplico!!!


Obs: Esta não é a sua praia, logo, limite-se a corrigir simples erros de português!

Khwey
administrador
administrador

Número de Mensagens : 16974
flag : Brasil
Data de inscrição : 17/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por lordakner em Qua 04 Ago 2010, 2:15 am

Khwey escreveu:
lordakner escreveu:
Khwey escreveu:Vamos ver quem vai mesmo passar vergonha???
Vamos.
Pois parece que você ainda acredita que há uma "Regra Gramatical" que diz:
A questão aqui não é aplicar regra, mas a tradução, o mais fiel possível ao texto original.
Quanto à gramática, pode ser usado:
Te digo: hoje estarás...
Te digo: a tarde estarás...
Te digo: agora estarás...
Te digo: amanhã estarás...
Mas...
"Te digo hoje"???


Não é necessário exemplo nenhum.
Você citou as normas gramaticais, para DESQUALIFICAR um argumento de outro Forista:

Khwey escreveu:
O problema é que você não vai encontrar, em nenhuma outra literatura, expressão semelhante a esta que você pontuou, "te digo hoje", pois isto não existe!
Ora,
se alguém está dizendo algo a outro alguém com o verbo em tempo
presente "digo", então não é necessário dizer "te digo hoje", mas apenas
te digo.

Você disse que: "não vai encontrar, em nenhuma outra literatura, expressão semelhante a esta que você pontuou, "te digo hoje", pois isto não existe!"

Eu lhe citei uma expressão semelhante, de Clarice Lispector.
( PAUSA – III
O que te digo agora deve ser lido rapidamente como quando se olha. (19)
Clarice Lispector )

Para cer se você conseguia entender que
o fato de um verbo estar no Presente do Indicativo NÃO impede - de forma alguma - que seja seguido de um Advérbio de Tempo.

Você insiste ( para o seu próprio prejuízo ) em afirmar algo - para desqualificar o argumento e o raciocínio de outro forista - que não só não é verdade, mas é uma ASNEIRA DESCOMUNAL.

Se continua afirmando que um verbo, por estar no Presente do Indicativo, não pode ser seguido por um Advérbio, deve buscar, EM UMA GRAMÁTICA, a prova dessa asneira.

Ou se desculpar com o Forista, à quem você mentiu.

Simples assim.


Última edição por lordakner em Qua 04 Ago 2010, 2:24 am, editado 1 vez(es)

lordakner
Arcturus
Arcturus

Número de Mensagens : 5811
flag : Brasil
Data de inscrição : 27/08/2008

Voltar ao Topo Ir em baixo

cora??o Re: Para onde vai a alma dos mortos?

Mensagem por Conteúdo patrocinado Hoje à(s) 5:28 pm


Conteúdo patrocinado


Voltar ao Topo Ir em baixo

Página 6 de 11 Anterior  1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 9, 10, 11  Seguinte

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo

- Tópicos similares

 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum